oss-logo
Förstasidan
E-postlistan
Ossian
Om Översättarna
i Sydsverige
Ulrikas historik
1985–2000
Arkiverat
1997–2006
2008-08-10

Välkommen till Översättarna i Sydsverige!

2008

· Den 2 september kl 19: stambord på restaurang Cyrus, Allhelgona Kyrkogata i Lund.

· Den 30 maj utbröt vårpicknick vid groddammen intill växthusen i Botan.

Våryra i Botan

· Den 15 januari talade Jitka Jakmyr om diaspora- och immigrantlitteratur i allmänhet och turkisk litteratur i synnerhet.

2007

· Den 18 december träffades vi hemma hos Joachim Retzlaff för sedvanliga aktiviteter i julmörkret. Tungornas band lossades med hjälp av kryddstark glögg, varpå årets bokbyteri utbröt. Efteråt fyllde vi ett bord på tapasbaren St Michel remote.

· Den 22 november blev det en ny session med Katarina Frankel-Jönsson.

· Den 16 oktober gick vi igenom opublicerat material av lundaförfattaren Katarina Frankel-Jönsson, som önskat sig kritik av sina texter. Fortsättning följer.

· Den 20 september kl 15–19:
Hieronymusdagen på SOL i Lund
Yrke: Översättare
Programmetpdf som pdf-fil.

VARMT TACK för tredje Hieronymusdagen på SOL i Lund, alla arrangörer, medverkande och besökare!

Frågor besvarades och erfarenheter utbyttes i SOL-foajén. Nytt för i år var att ämneskoordinator Lennart Nyberg från Översättarutbildningen fanns med bland informatörerna.

Mingel i foajén
Mingel i foajén. Foto: Tarja Koivunen

I Hörsalen berättade förläggaren och översättaren Helén Enqvist, förlaget [sekwa], Helsingborg, om förlagsstarten och uppmärksammade novellsamlingen Insekt. Facköversättaren och naturvetaren Fredrik Vrang, Ordfokus, från Malmö, berättade om sin väg från säljarbanan till översättar- och språkgranskarbanan. Tommarps tvåspråkiga Katarina Trodden berättade om pågående översättning till engelska av Ingmar Bergman-dokument. Och facköversättaren Sven Borei filosoferade om översättandet som födkrok och kall.

Helén, Fredrik och Katarina i hörsalen
Helén, Fredrik och Katarina i hörsalen. Foto: Tarja Koivunen

Vid minglet efteråt fullföljdes samtal och nya kontakter knöts. Flera studenter var med till näst intill slutet.

Sven Borei
Sven Borei. Foto: Tarja Koivunen

Därmed tackar Harriet Johansen, Åsa Quensel Ahnfelt och undertecknad för oss i arrangörsgruppen och hoppas andra känner sig manade att ta vid.

Inger Johansson
ö-informatör, SFF
scolopax@algonet.se


· Den 16 maj, för ovanlighetens skull en onsdag, var det dags för årets första (och hittills enda) textmöte. Ingvar Rydberg presenterade sin översättning av tre korta texter från arabiska.



















http://ossian.n3.net
© 1997–2007 Översättarna i Sydsverige &

Bildgalleri
bild
bild
bild